您当前的位置: 牛津答题 > 名师讲解 > 古文的译文可以作为感想写吗
古文的译文可以作为感想写吗
发布时间:2024-04-13 23:43

古文之韵,亦如清泉在石,其文雅致,其意深邃。昔日之诗、词、曲、赋,皆为古人之心声,亦为今人之宝鉴。犹夫子之言曰:“学而时习之,不亦说乎?”此言虽古,而其理尚存。

观古人之文,有如秋水长天,一派辽阔。行文之间,可见古人之情怀,或激昂、或沉静、或豪放、或婉约。如屈原之离骚,其辞慷慨,其意忠贞,其情哀怨。又如杜子美之春望,其诗沉痛,其意深长,其情忧国。

古人之文,皆有所感,有所发。如司马迁之史记,其文公正,其意高远,其情壮烈。又如贾谊之吊屈原文,其辞痛切,其意哀伤,其情忧民。皆因彼时之感,而发为此文。故其情真,其理切,其据实。

今人观古文,当如饮醇酒,当如听古琴。酒可醉人,琴可怡情。而古文之理、之意、之情,亦如是也。古人之言辞,皆有所蕴藏,如玉在石,需人细琢。故观古文者,须以平心静气,去体验其意,去领悟其理。

且夫古文之意,不可浅尝辄止。需深究其理,细味其情。如临深渊者,愈探愈奇。而古文之意蕴深厚,愈读愈觉其妙。如品茶者,愈品愈香。古文之妙,妙在言外之意,意在言中之情。

吾观古文,心怀敬畏。敬其智慧深邃,畏其意蕴高远。每读一篇,皆有所感,有所得。古人之智慧、之情意、之风范皆寓于文字之中。读之者,如见其人,如闻其声。此古文之妙也。